“하느님 나라는 너희 안에 있다.”
위와 같이 될 때 우리는 사도 바오로와 함께 “그리스도께서 내 안에 사시는
것입니다.”(갈라 2,20)라고 말할 수 있습니다. “너희 가운데”는
영어 예루살렘 바이블에는 “the kingdom of God is among you”에 “among you”
다른 번역에는 “within you”라고도 했습니다.
하느님의 나라는 “너희 가운데”, “너희 내부에”에 유의한다면 하느님의
나라는 공히 공동체(단수가 아니라 복수적)적 의미가 있습니다.
개인의 독점물이 아니라는 것입니다. between은 둘 사이일 때, among은
셋 이상의 사이일 때 사용한다고 합니다
|
출처 : 가르멜산 성모 재속가르멜회
글쓴이 : 장미비 원글보기
메모 :
'기도' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 성 고독 聖 孤獨 | 박두진 (0) | 2012.02.24 |
---|---|
[스크랩] 바닷속으로 잠수해 들어가는 것 (0) | 2012.02.10 |
[스크랩] 능력이 있게 하소서 (0) | 2012.02.08 |
[스크랩] 마음이 통한 기도 (0) | 2012.02.06 |
[스크랩] 자신의 생각이 곧 자신의 운명 (1) | 2012.02.01 |